Znáte ten pocit, když si přečtete knížku v originále?
Jak říkávala maminka hlavní hrdinky románové sextalogie Jaro v Kartágu Mariji Alexandrovny Merzlovské – Anna Karpovna roz. Lange:
Knihy, Marusjo, je třeba číst v originále, hlavně dobré spisovatele. S překladem ztrácí dobrý spisovatel mnohem více než ten špatný, protože dobrý spisovatel jsou vždy půltóny, to „něco“, bez čeho není opravdové umění.

Přečetli jste si, například, Jaro v Kartágu (ať již tištěnou verzi nebo ebook) a zajímá vás originál? Sžírá vás zvědavost, jak je to napsané? Mne vždycky!!! Je to neuvěřitelné dobrodružství, věřte mi…
Zkuste to!
Весна в Карфагене

Электронный вариант
Cena – 77 Kč
Для радости нужны двое

Электронный вариант
Cena 77 Kč
Прощенное воскресенье

Электронный вариант
Cena – 77 Kč
Celá sextalogie v Jaro v Kartágu v šesti svazcích
Весна в Карфагене. Роман в шести книгах

Cena za celou sextalogii v originále (elektronická verze) – 499 Kč.
Sextalogie Jaro v Kartágu vyšla i v rámci tohto výběru
Собрание сочинений: в 10-ти томах. Михальский В. В.

Собрание сочинений включает романы „Семнадцать левых сапог“, „Тайные милости“, эпопею „Весна в Карфагене“, повести „Баллада о старом оружии“, „Катенька“, „Печка“, „Адам – первый человек“, рассказы разных лет, беседу с писателем литературоведа Юрия Паввлова.
Cena za kompletní Sebrané spisy v deseti svazcích v originále (elektronická verze) – 699 Kč
Pokračovat pro více informací…